安全与环境学报
    主页 > 期刊导读 >

浅析影响第二语言习得的非智力因素

关于二语习得的研究近几年取得了很大进展。许多研究人员认为在二语习得中,不仅智力因素会对其产生影响,非智力因素同样起重要作用。本文主要以英汉两种语言为例分析影响二语习得的几大因素。

一、母语对第二语言习得的影响

母语的影响主要是通过语言迁移实现的,语言迁移主要指母语的习惯迁移。这种迁移可能是积极的,也可能是消极的。以语音、词汇和句子结构三个方面为例。

(一)语音方面。汉语音素可分为分母和韵母,这和英语中的辅音及元音非常相似,这种相似性一定程度上利于英语学习。但另一方面,如果我们完全将拼音规则应用到英语学习之中,会不可避免地犯错。例如,汉语中的声母在发音时受到阻塞,然而英语中清辅音发音时不受阻塞。

(二)词汇方面。词汇意义包括指称意义和文化意义。我们学习一门外语不能只学习其发音、语法、词汇,还要了解其文化习俗。英语中大部分有指称意义的单词可以在汉语中找到对应的词语,比如狗、月亮等。但词汇还有文化意义,一些词汇在汉语中虽能找到对应的词语,但如果直译的话可能会产生误解,如“black tea”在汉语中意为“红茶”,不能直译为“黑茶”。

(三)句子结构方面。英语和汉语句子结构有很多相似之处,如主谓结构、主谓宾结构等。但英语中主语、谓语、宾语位置相对固定,汉语中词序主要依赖于句子实际含义。除此之外,汉语是意合语言,强调逻辑及语义连贯,而英语则是形合语言,更注重句子形式及功能。

二、个人差异对第二语言习得的影响

除了一些共同的因素外,第二语言学习者受个人因素影响而有不同的学习效果,其中主要包括学习者情感态度、认知方式及学习策略等。

(一)学习者情感态度。情感,作为大脑的一项功能,是一种心理状态。二语习得中情感因素主要包括动机、焦虑以及移情作用。

动机因素与情感状态和学习状态相关,影响学习者的努力程度。通常动机分

为四类:工具性动机、结果动机、综合动机和内在动机。焦虑指学习者因为不能达到预期目标或克服阻碍而使他们不安,但适当的焦虑有利于学习。移情作用是指对思想、情感和观点的相互理解,这是二语习得取得成功的重要因素。

(二)认知方式。认知方式,也叫认知风格,指认知活动中的个人特点将认知方式分为两类:场依存和场独立。有着这两种不同认知方式的学习者有完全不同的认知特点。场依存是指学习者在学习过程中受环境及其他因素影响,他们通常将事物看成一个整体;场独立是指当学习者学习时不易受环境或其他因素干扰,他们通常以分析的思维看待事物。

(三)学习策略。根据应用语言学家的观点,学习策略指学习者运用发展第二语言的学习技巧推动学习的具体行为、步骤等。1978年,Naiman和其他研究人员总结出成功的语言学习者的五种学习策略:一是积极制定计划并参与语言学习任务;二是将语言看成一个整体;三是将语言视作交流工具;四是在语言学习过程中接受情感因素;五是外语的动机表达。

三、环境对第二语言习得的影响

环境因素包括很多方面,本文主要探讨其中的三个因素:教育规章制度和政策,语言环境及教学方法和策略。

(一)教育规章制度和政策。我们既生活在这个社会,就不可避免受社会一些因素的影响。研究者认为二语习得的成功与否要看社会或国家是否需要或支持,即教育的规章制度和政策。随着中国的发展,越来越多跨国公司选择在中国发展,这也推动了外语学习。

(二)语言环境。中国一直强调外语教学,但很多中国学生并不能很好掌握外语,其中一个重要的原因就是缺乏良好的语言环境。一个良好的语言环境包括创造良好的课堂氛围;拓展语言输入途径;举办关于二语学习的活动。

(三)教学方法及策略。Krashen(1981)认为课堂仍是二语习得的理想场所。在外语发展过程中,受语言学家影响形成了不同派别,这些派别的思想对中国产生了很大影响。其中中国运用到教学中的主要方法有:语法翻译法;直接法;听说法;情境法;认知法;交流法;任务教学法。

四、结语

本文主要分析了影响二语习得的三大因素:母语、个人差异及环境。除本文探讨的这几个因素外,社会经济、政治等都在二语习得中有很重要地位。我们若想科学地研究这一领域,将来必须进行更深入研究。